Описание / Карточка / Поля MARC | Действия | |
---|---|---|
איזנשטט, מאיר בן יצחק (מאיר בן יצחק מאייזנשטט, מאיר אייזנשטט, מאיר אייזנשטאט, מהר''ם א''ש, מהר"ם א"ש; 1670-1744). מאורי א"ש [Текст] : והוא חיבור ... על התורה ומגילות ... ספר כתנות אור ... חדושי תורה על סדר הפרשיות / חברם ... הרב ... מאיר ... אייזן שטאט ... ; נאצל אור חדש בחדושי הלכות ... בכל פרשה ופרשה ... הרב אלעזר. - פיורדא, 1766 (בדפוס ... איצק בן ליב). - [1-4], 1-90 л.; 33x21 см. Taklitor EPI: 0109373. Friedberg, Mem-60: 1-е издание. NLI Sys.No. 1175249: нет указаний на редкость (Stacks). http://hebrewbooks.org/19140 Taklitor EPI: 0109373. Friedberg, Mem-60: 1st edition. NLI Sys.No. 1175249: no indication of a rarity (Stacks). http://hebrewbooks.org/19140 Переплет темно-зеленого цвета, характерного для коллекции Шнеерсона; на корешке тисненые инициалы י"ש (Й. Ш.), означающие принадлежность Йосефу Ицхаку Шнеерсону. На титульном листе большая ксилографическая типографская марка в виде шатра, обрамленного богатым растительно-цветочным орнаментом; внутри шатра монограмма из латинских букв и надпись на иврите: איצק מדפיס (пер.: "Ицик Мадфис", или "Ицик Печатник"). Вверху владельческая запись коричневыми чернилами на иврите (XVIII - нач. XIX в.), частично срезанная при переплете. На след. листе черный штамп цензуры с текстом по-русски: "Сходно Указу ... 27 Ноября 1836 г. Сiя Книга мною пересмотрена ... моею подписью 1837 г. Гродненский раввинъ" и рядом подпись коричневыми чернилами по-русски: "Ю. Лурiе" The binding is in a dark green color, which is characteristic for the Schneerson collection; embossed initials י"ש (Y. Sh) signifying belonging to Yosef Yitzhak Schneerson. On the title page there is a large woodcut typographic stamp in the form of a tent framed by a rich floral and floral ornament; inside the tent is a monogram of Latin letters and an inscription in Hebrew: איצק מדפיס (per.: Itzik Madfis, or Itzik Pechatnik). Above is the owner's record in brown ink in Hebrew (XVIII - early XIX century.), partially cut off by binding. On the next page there is a black stamp of censorship with the text in Russian: "According to decree ... November 27, 1836 this book was revised by me... my signature 1837 Rabbi of Grodno" and a signature in brown ink in Russian: "Yu Lurie" Хидушим (применение к современности) для законов из Торы, а также рассуждения методом "пилпул"; с дополнением внука автора Chidushim (to the presenr application) for laws from the Torah, as well as reasonings in the "pilpul" method; with the addition by the grandson of the author Религия -- Иудаизм -- Священные книги. Источники иудаизма -- Танах (Ветхий Завет) -- Тексты Танаха. Исследования текстов Танаха -- Тора (Пятикнижие. Закон) חדושים על התורה, חידושים, פלפולים, פלפול, פילפולים, פילפול Хранение: Ш 2/305; Электронный ресурс |
загрузить
в подборку |