Описание / Карточка / Поля MARC | Действия | |
---|---|---|
LDR | 03350nam#a2200553#i#4500 |
загрузить
в подборку |
001 | 006704877 | |
005 | 20180605193546.0 | |
008 | 120411s1811####bw############000#0#heb#d | |
017 |
## $a 4186-И $b RuMoRGB $2 CVL |
|
040 |
## $a RuMoRGB $b rus $e rpk |
|
044 |
## $a bw |
|
084 |
## $a Э36-250.90,0 $2 rubbk |
|
130 |
0# $a משנה $6 880-01 |
|
245 |
00 $6 880-02 $a משניות $b .. עם פירושי ... רבינו עובדיה מברטנורה ותוספות יום טוב. ואלו נתוספו ... א. כל חילופי גרמסאות ... -- ב. ... תוספות חדשים מהחסיד ... מהורר שמשון מאלטונא -- ג. ... פי' פרי חדש מספר מים חיים אשר חיבר ... מו' חזקיה די סילוה ... -- ד. ... המראה מקום המשנה בש"ס $h [Текст] $p סדר נזיקין |
|
246 |
21 $a = Мишнаюс |
|
260 |
## $c 1811 $a קאפוסט $f בדפוס יהודא ישראל ומנחם בני פייווש יפה $6 880-03 |
|
300 |
## $a 196 л. $c 30 см |
|
336 |
## $a текст $b txt $2 rdacontent |
|
337 |
## $a неопосредованный $b n $2 rdamedia |
|
338 |
## $a том $b nc $2 rdacarrier |
|
500 |
## $a На титульном листе имеется цензорская запись от октября 1837 г. на русском языке. |
|
500 |
## $a On the title page there is a censor's inscription from October 1837 in Russian. |
|
520 |
## $a Мишна, раздел Незикин с комментариями. |
|
520 |
## $a The Mishnah, the Nezikin section with commentaries. |
|
533 |
## $a Имеется электронная копия |
|
650 |
#7 $a Религия -- Иудаизм -- Священные книги. Источники иудаизма -- Талмуд -- Тексты Талмуда. Исследование, критика и толкование текстов Талмуда -- Мишна $2 rubbk |
|
700 |
0# $a עובדיה בן אברהם $c מברטנורא $d ум. ок. 1500 $e комментатор $4 cmm $6 800-04 |
|
700 |
1# $a בלוך, שמשון בן משה $e комментатор $4 cmm $6 880-05 |
|
700 |
1# $a סילבה, חזקיה בן דוד די $d 1656-1695 $e комментатор $4 cmm $6 880-06 |
|
751 |
## $a Копысь $e место публикации $4 pup |
|
751 |
## $a Kopys $e Publication place $4 pup |
|
852 |
4# $a РГБ $b OEM $j Ш 7/85 |
|
856 |
41 $q application/pdf $u http://dlib.rsl.ru/rsl01006000000/rsl01006704000/rsl01006704877/rsl01006704877.pdf |
|
880 |
## $a Мишна $6 130-01/(N |
|
880 |
## $a Mishnah $6 130-01/(B |
|
880 |
00 $6 245-01/(N $a Мишнайот $p Седер Незикин |
|
880 |
00 $6 245-01/(B $a Mishnayot $p Seder Nezikin |
|
880 |
## $a Копуст $f бе-Дфус Йехуда Исраэль у-Менахем бней Файвеш Яфе $6 260-03/(N |
|
880 |
## $a Kopust $f be-Dfus Yehudah Israel u-Menakhem bnei Fayvesch Yafe $6 260-03/(B |
|
880 |
## $a Овадья бен Авраам $c ми-Бартанура $6 700-04/(N |
|
880 |
## $a Ovadiah ben Avraham $c mi-Bartanura $6 700-04/(B |
|
880 |
1# $a Блох, Шимшон бен Моше $6 700-05/(N |
|
880 |
1# $a Bloch, Shimshon ben Moshe $6 700-05/(B |
|
880 |
1# $a Сильва, Хизкия бен бен Давид де $6 700-06/(N |
|
880 |
1# $a Silva, Hizkiah ben ben David de $6 700-06/(B |
|
979 |
## $a cvlivr |
|
979 |
## $a shn |
|
979 |
## $a dluniv |
|
979 |
## $a dlopen |