Описание / Карточка / Поля MARC | Действия | |
---|---|---|
Автор | שניאור זלמן בן ברוך |
загрузить
в подборку |
Заглавие | שלחן ערוך אורח חיים הלכות שבת והלכות פסח | |
Выходные данные | ווארשא 1839 | |
Физическое описание | 2 - 187 л. 21 см | |
Примечание | NLI Sys.No. 1265195 (т.1-2, 4-5). | |
Примечание | NLI Sys.No. 1265195 (v.1-2, 4-5). | |
Примечание | Переплет утрачен, имеются только форзац и нахзац из тонкой бумаги фиолетового цвета. На форзаце имеется однострочная, частично зачеркнутая запись черными чернилами на иврите почерком, похожим на почерк Й. И. Шнеерсона; кончается так: מהק' גור (пер.: "... из св. общины [города] Гур". На обороте аналогичного вида запись, в конце можно разобрать зачеркнутое имя: שמואל ? זלמן (пер.: "Шмуэль (?) Залман". На титульном листе влад. запись коричневыми чернилами: אברהם ישכר אלטער ... (пер.: "... Авраам Иссахар Альтер"). Ниже две печати: цензорская с коронованным орлом и текстом по-польски: "Komitet Cenzur...", а также фиолетовая с текстом на иврите: ... אברהם ישכר אלטער בהרמ' שליט''א מפ''ק גור ...(пер.: "Авраам Иссахар Альтер, сын нашего учителя и наставника, из общины г. Гур"). Имеется в виду город Гура-Кальвария, ныне на тер. Польши, где жила хасидская династия Гурских цадиков по фамилии Альтер. На лл. 180 - 181 пометки синими чернилами на иврите | |
Примечание | The binding is lost, there are only flyleaf and endpaper of thin paper of violet color. There is a one-line, partially crossed out record in black ink in Hebrew, a handwriting similar to the handwriting of Y.Y. Schneerson, on the flyleaf; ends like this: מהק 'גור (per .: "... from the holy community [of the city] Gur." There is a similar kind of record on a raverso page, at the end you can make out crossed out name: שמואל? זלמן (translation: "Shmuel (?) Zalman". There is owner's inscription in brown ink on the title page: אברהם ישכר אלטער ... (transl:" ... Abraham Issachar Alter. "). There are two stamps below: the censorship with the crowned eagle and the text in Polish: "Komitet Cenzur ...", and also purple one with the text in Hebrew: ... אברהם ישכר אלטער בהרמ 'שליט''א מפ''ק גור ... (trans .:" Abraham Issachar Alter, the son of our teacher and mentor, from the community of Gur "). This refers to the city of Gura-Kalwaria, now on ter. of Poland, where the Hasidic dynasty of the Alter Gurian tzadikim lived. There are notes in blue ink in Hebrew on fol. 180-181 | |
Реферат | Хасидская версия "Шулхан аруха": галахический кодекс, переформированный заново. Часть Орах хаим | |
Реферат | Hasidic version of "Shulchan arukh": halakhical codex reformed anew. Part Orach Chaim | |
Тема | Религия -- Иудаизм -- Организация иудейской общины -- Талмудическое право | |
Ключевые слова |
הלכה, שולחן ערוך הרב, שלחן ערוך הרב, חסידות, חב''ד |
|
Хранение | Ш 2/497; | |
Электронный адрес |
Электронный ресурс |